МОЛЕНБЕК . ПАЛИМПСЕСТ | مولنبك . طِرْسٌ |
*** | *** |
زمنُ الخبز وزمن الوباء | زمنُ الخبز وزمن الوباء |
des poèmes et des canons de guerre et de paix | قصائد ومدافع للحرب كما للسلام |
tijd van romige dorpsgezichten | زمنُ المشاھد الرّيفية ترشح بالقشدة |
время жёстких фабричных окраин | زمنُ ضواحي الكدح العمالية |
وأحياءِ المركز الساخنة | وأحياءِ المركز الساخنة |
des décalages de langues babyloniens | وتفاوتاتِ اللغات البابلية |
op het plaveisel van nog natte kasseien | على قارعة الطريق البلاطُ ما زال رطباً |
проступают следы от ботинок | نخمّن آثار خُطىَ |
يھودٍ ھاربينَ من البوغرومس | يھودٍ ھاربينَ من البوغرومس |
italiens en quête de chance | إيطاليينَ لاھثينَ وراء الحظّ |
strenge marokkaanse vrouwen | ومغربياتٍ بالغاتِ الجِدّية |
старые платаны в плену каменной подворотни | أشجارُ الدُّلْب المُعمّرة سجيناتُ سقفٍ من حجرٍ |
مريضاتٌ يتذكّرن على قيد الحياة ما زِلن | مريضاتٌ يتذكّرن على قيد الحياة ما زِلن |
usines abandonnées désormais appartements de standing | معاملُ مھجورةٌ صارت شققاً باذخةً في الحاضر |
of clochards | أناسٌ بلا مأوى |
или школа современного танца | مدرسةٌ للرّقص المعاصر |
عصورٌ ورياحٌ في أسماء الأزقّة | عصورٌ ورياحٌ في أسماء الأزقّة |
un bidon de lait sur le seuil renversé par le temps | قربة حليبٍ على العتبة أوقعھا الزمن |
windroos die draait van noordoost naar zuidwest | وردة الرياح الشمالية الشرقية أو الجنوبية الغربية |
роза времён моленбек палимпсест | وردة الأزمنةِ مولنبك الطِرْس |
*** | *** |
الشمس بدون تأشيرة جاوزت حدود الأفق | الشمس بدون تأشيرة جاوزت حدود الأفق |
la pluie sans papiers parcourt la ville | المطر يجوب المدينة بدون أوراقٍ |
het gras is opgeschoten zonder vergunning | وبدون رخصةٍ ينمو العشب |
ворованный лёгкими воздух не сертифицирован | الھواء الذي تختلسه الرئتان ليس مضموناً |
الحياةُ غير شرعية | الحياةُ غير شرعية |
la vie est illégale | |
het leven is illegaal | |
жизнь нелегальна | |
*** | *** |
een halte onderweg was molenbeek | مولنبك.. توقفٌ في منتصف الطريق أنتِ |
вышел на миг вышло навек | خروجٌ من أجل لحظةٍ لا تنتھي |
ھنا بيتكِ وحنينكِ | ھنا بيتكِ وحنينكِ |
mais pourquoi les autres viennent-ils ici? | لكن لماذا يأتي الآخرون إليكِ؟ |
آخر تعديل لهذه الصفحة كان يوم: 2016-01-26