Verzen langs het kanaal in Sint-Jans-Molenbeek

In het kader van het project Vers Brussel – Poëzie in de stad nodigde de literaire vereniging Passa Porta in verschillende wijken van het gewest telkens een dichter en een kunstenaar uit om samen een poëtisch kunstwerk te maken.

In Oud Molenbeek schreef Jevgeni Boenimovitsj in het Russisch een reeks gedichten, waarvan de titel "Molenbeek. Een palimpsest" verwijst naar een perkament dat beschreven, afgekrabd en herbeschreven is. Ze werden vertaald naar het Nederlands, het Frans en het Arabisch. Henri Jacobs selecteerde drie gedichten, maakte er telkens één viertalige tekst van, en vereeuwigde deze in de straatstenen langs het kanaal.

De reeks gedichten begint aan het Saincteletteplein, waar de Vaartkapoen een agent doet struikelen, en volgt de Koolmijnenkaai tot de tweede brug aan de Gentsesteenweg en verder de Henegouwenkaai tot aan de Zwart Paardstraat, iets voordat de kaai een bocht gaat maken naar de Ninoofsepoort.

Vaartkapoen

 

huis met zeilschip

 

bocht in het kanaal

МОЛЕНБЕК . ПАЛИМПСЕСТ

***

زمنُ الخبز وزمن الوباء

des poèmes et des canons de guerre et de paix

tijd van romige dorpsgezichten

время жёстких фабричных окраин

وأحياءِ المركز الساخنة

des décalages de langues babyloniens

op het plaveisel van nog natte kasseien

проступают следы от ботинок

يھودٍ ھاربينَ من البوغرومس

italiens en quête de chance

strenge marokkaanse vrouwen

старые платаны в плену каменной подворотни

مريضاتٌ يتذكّرن على قيد الحياة ما زِلن

usines abandonnées désormais appartements de standing

of clochards

или школа современного танца

عصورٌ ورياحٌ في أسماء الأزقّة

un bidon de lait sur le seuil renversé par le temps

windroos die draait van noordoost naar zuidwest

роза времён моленбек палимпсест

***

الشمس بدون تأشيرة جاوزت حدود الأفق

la pluie sans papiers parcourt la ville

het gras is opgeschoten zonder vergunning

ворованный лёгкими воздух не сертифицирован

الحياةُ غير شرعية

la vie est illégale

het leven is illegaal

жизнь нелегальна

***

een halte onderweg was molenbeek

вышел на миг вышло навек

ھنا بيتكِ وحنينكِ

mais pourquoi les autres viennent-ils ici?

МОЛЕНБЕК

romige dorpsgezichten

usines
      abandonnées

ھنا بيتكِ وحنينكِ

U kunt deze verzen vertalen met de muis, of afdrukken samen met hun Nederlandse vertaling (of met de Arabische versie).

 


Datum waarop deze pagina laatst werd bijgewerkt: 2018-12-16